tag:blogger.com,1999:blog-18303855.post4052964511242926213..comments2023-04-14T08:17:37.446-04:00Comments on The Blog of Siram: Ahhh... Real Life.MWThttp://www.blogger.com/profile/09446603415730525882noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-18303855.post-48542515558459857502007-11-15T21:28:00.000-05:002007-11-15T21:28:00.000-05:00"Tallarines" (Ta-sha-ree-nes) is used (in Argentin..."Tallarines" (Ta-sha-ree-nes) is used (in Argentina, at least) for linguini.<BR/>Ooooh. I just checked on wikipedia for "tallarines" (http://es.wikipedia.org/wiki/Tallarines)and it looks like a synonym, "fideos" (fee-dae-ohs) is your best bet -- http://es.wikipedia.org/wiki/Fideo<BR/> (note picture of "Sopa de fideos de Taiwan"). Also, on the "tallarines" page, they talk about "'tallarines' chinos" (chinese) being made of arroz (rice) or soja/soya (soy) so it looks like an ok substitution for the flat noodles.Anne C.https://www.blogger.com/profile/09444051201220766948noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18303855.post-42436132189927596902007-11-13T17:06:00.000-05:002007-11-13T17:06:00.000-05:00Ala de pollo - Chicken wingAlas (ah lahs) - wingsB...<B>Ala de pollo</B> - Chicken wing<BR/><B>Alas (ah lahs)</B> - wings<BR/><B>Brócoli</B> - Broccoli, accent on the first 'o,' so it sounds like "BROCK - oh - lee"<BR/><B>Cerdo</B> (ser-dough) - pork<BR/><B>Carne de cerdo</B> - also pork (literally, meat of pig)<BR/><B>Carne de vacuno</B> - beef (literally, meat of a cow, if memory serves)<BR/><B>Quatro dólares y ochenta y dos centavos</B> (kwat-roh DOUGH-lor-es ee oh-chen-tah ee dose sent-ah-vos) - $4.82<BR/><BR/>Spaghetti? I don't know. I figured since the word is originally Italian, it would be the same. <A HREF="http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|es" REL="nofollow">Google Translate</A> gives the translation as "<B>Espaguetis</B>" which is pronounced "esp-a-gueh-ees." The third syllable is easier to learn by hearing, unfortunately.Megadeushttps://www.blogger.com/profile/06096432612110870859noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18303855.post-43131832902678675162007-11-13T16:45:00.000-05:002007-11-13T16:45:00.000-05:00How about:chicken wing?broccoli?spaghetti? (it's w...How about:<BR/>chicken wing?<BR/>broccoli?<BR/>spaghetti? (it's what they call lo mein)<BR/>pork?<BR/>beef? (which I've heard them say and it didn't sound like carne)<BR/>$4.82?MWThttps://www.blogger.com/profile/09446603415730525882noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18303855.post-79736964282370305152007-11-13T09:52:00.000-05:002007-11-13T09:52:00.000-05:00If you need to learn some Spanish, I can offer som...If you need to learn some Spanish, I can offer some limited vocabulary.<BR/><BR/>Let me think... what words would get thrown around in a Chinese restaurant?<BR/><BR/>Pollo (poy-yo) - Chicken<BR/>Pavo - Duck<BR/>Carne (car-neh) - Meat/beef<BR/>Helado (eh-lah-do) - Ice or ice cream<BR/>Arroz - Rice (but it might only refer to Spanish rice, I'm not sure)<BR/>Galleta de la Fortuna (guy-yet-ah) - Fortune Cookie<BR/>Muchas Gracias - Thank you very much<BR/>Que tengas buen dia - Have a nice day (literally, I hope you have a good day)Megadeushttps://www.blogger.com/profile/06096432612110870859noreply@blogger.com